Grandes empresas
Las grandes empresas están fuertemente fragmentadas, cada sección persigue sus propios objetivos. Cada sección tiene su propio proveedor con el cual trabaja con toda confianza.
Por lo tanto ya con anticipación se debe reflexionar a cerca de una de estas soluciones, cómo poder motivar a cada colega para que colabore con esta solución. Una buena solución está compuesta por:
Traducción automática
En este caso los colegas pueden pre-traducir rápidamente el contenido de un E-mail o de un documento. Para tener una idea de los contenidos.
Bancos de datos bilingües / traducción humana
Aquí lo importante es la calidad y la expresión. Existen preferencias por algún traductor en especial. Por día hay entre 200 – 1.000 proyectos en las más diversas manifestaciones. Una solución de esta clase requiere un alto grado de automatización. Se requiere un portal B2B para el intercambio de los datos y para el control de todos los procesos. Discreción, seguridad, calidad, interfaces SAP, etc. deben estar garantizados.
Estandarización de terminología / banco de datos teminológicos
Es imprescindible que antes de realizar una traducción a otro idioma se estandaricen los conceptos específicos de una empresa. Para nosotros, sin este trabajo de estandarización no será posible obtener una traducción cualificada.
Pequeñas y medianas empresas
Las pequeñas y medianas empresas se encuentran ante los mismos desafíos que los grandes grupos multinacionales. Pero desde luego tienen menos recursos y presupuestos menores. Por esto a menudo ni siquiera se tiene en cuenta una solución integral, pues la relación inversión-utilidad no es comparable.
Por eso vemos aquí un gran potencial de terciarizar estos procesos. Nuestros clientes tienen entre 1-10 proyectos por mes. Estos utilizan la misma tecnología que los grandes grupos multinacionales pero lo adquieren como servicio. De esta forma se ahorran grandes inversiones y, sin embargo, se obtienen los deseados ahorros.
A menudo nuestros clientes se sorprenden de lo rápido que se puede implementar una solución exitosa. También aquí para nosotros es muy importante que nuestros clientes puedan determinar por ellos mismos su proveedor de servicios de traducción. Somos un preparador de trabajo neutral que pone a disposición del encargo la información necesaria.